Bernhard von Breydenbach (1454-1497), doyen de la Cathédrale Saint-Martin de Mayence en Allemagne, publia dans cette même ville en 1486 la relation du voyage qu’il fit en 1483 à Jérusalem et au mont Sinaï. Sous le titre « Peregrinatio in terram sanctam », ce livre présente le premier alphabet arménien imprimé.
Vous pouvez voir une reproduction ici.
Il est intéressant de noter la présence de 37 caractères. L’ordre des 36 premières lettres est celui que nous connaissons aujourd’hui. Le « o » est absent en 37e position. Toutes les lettres sont majuscules.
C’est pourtant au 12e siècle que l’alphabet original arménien créé par Mesrop Machtots (360-438) fut augmenté de deux lettres : un o « օ » et un f « ֆ« .
Il est aussi étonnant de noter que les lettres sont données par lignes de 11 caractères. Ce qui laisse à penser que l’auteur de ce tableau n’avait peut-être pas connaissance de la valeur numérique des 36 lettres arméniennes. Elles sont en effet régulièrement représentées par 10 pour faire apparaitre leurs valeurs de nombre.